"왜 답장이 없지?" 걱정 끝! 'Follow Up' 영어로 센스 있게 재촉하는 법

이미지
'Follow Up' – 비즈니스에서 필수! "다시 연락하다/후속 조치하다" 해외 잠재 고객과 화상 미팅을 한 후, 요청받은 자료를 준비하느라 시간이 좀 걸렸습니다. 그런데 얼마 후 고객으로부터 'follow up'을 요청하는 메일을 받았고, 부랴부랴 자료를 모두 모아 보내드렸죠. 이제는 고객의 피드백을 기다리고 있는 상황인데, 혹시 자료 전달이 너무 늦지는 않았을까 하는 걱정이 앞섭니다. 비즈니스에서 '다시 연락하다' 또는 '후속 조치를 하다'는 의미로 정말 중요한 역할을 하는 표현이 바로 "follow up" 입니다. 오늘은 이 'follow up' 표현을 정확히 이해하고, 다양한 비즈니스 상황에서 어떻게 활용하는지 함께 알아보겠습니다. 1. 상황: 자료 전달 후 피드백을 받거나, 상대방에게 재촉할 때 지난번 해외 잠재 고객과 화상 미팅 후, 제품 테스트 관련 자료를 보내드렸습니다. 그런데 아직 답변이 없어 기다리고 있는 상황이에요. 때로는 우리가 자료 전달이 늦어져 고객 쪽에서 먼저 'follow up'을 요청하는 메일을 보내올 수도 있죠. 이처럼 '다시 연락하다' 혹은 '후속 조치를 취하다'는 의미로 비즈니스에서 'follow up' 은 필수적인 표현입니다. 2. 'Follow up'의 정확한 의미와 활용 'Follow up' 은 단순히 '다음에 무엇을 하다'는 의미를 넘어, 특정 사안에 대해 진행 상황을 확인하거나, 추가적인 조치를 취하거나, 또는 이전의 대화에 근거하여 다시 연락을 취하는 것 을 의미합니다. 비즈니스에서는...

"이 분야는 저도 처음이라" 매너있게 말하는 비즈니스 영어 표현

"이 분야는 저도 처음이라" 매너있게 말하는 비즈니스 영어 표현

안녕하세요! 급변하는 비즈니스 환경에서는 예상치 못한 질문을 받거나, 전혀 새로운 분야의 전문 지식을 접하게 될 때가 자주 있습니다. 특히 특정 국가의 복잡한 규정 준수(Compliance) 문제나 새로운 기술 도입처럼, 회사 내부에서도 명확한 담당자가 없거나 경험이 부족한 '미지의 영역'에 대한 문의를 받았을 때는 더욱 당황스러울 수 있습니다.

이럴 때 "죄송하지만, 저도 이 분야는 완전 처음이라 모르겠어요."라고 솔직한 마음을 표현하고 싶지만, 자칫 전문성이나 신뢰도를 해칠까 걱정될 수 있습니다. 오늘은 이러한 난감한 상황을 비즈니스 매너를 지키면서도 센스 있고 부드럽게 대처하고, 오히려 긍정적인 인상을 남길 수 있는 영어 표현과 그 활용법을 자세히 알아보겠습니다.

1. 상황: 해외 수출 과정, 새로운 규정 확인 요청에 대한 응대

해외 수출 과정에서 바이어로부터 우리 제품이 **특정 국가에 대한 수출 제한 규정(예: 새로운 글로벌 데이터 보안 표준, 또는 복잡한 AI 윤리 가이드라인)** 대상인지 확인해 달라는 요청을 받게 되는 경우가 있습니다. 하지만 이 내용은 지금까지 회사에서 다뤄본 적이 없거나, 관련 부서에 문의해도 명확한 답변을 얻기 어려운 상황일 수 있습니다. 결국, 직접 외부 전문가에게 문의하거나 관련 자료를 찾아 깊이 조사해야 하는 등 상당한 노력이 필요할 수 있습니다. 이러한 난처한 상황에서 바이어에게 어떻게 응대해야 할까요? 단순히 "모른다"고 답하기보다는, 현재 상황을 정중하고 솔직하게 전달하면서도 문제 해결을 위한 적극적인 의지를 보여주는 것이 핵심입니다.

2. 어색한 표현: 😅 너무 직설적이거나 책임 회피로 들릴 수 있는 영어

새로운 분야에 대한 지식 부족을 전달할 때, 비즈니스 관계에서 신뢰를 해치거나 오해를 불러일으킬 수 있는 표현들입니다.

  • **"I don't know anything about it."**:

    지나치게 직접적이고, 상대방에게 '이 문제에 대해 아무 노력도 하지 않았다'는 인상을 줄 수 있습니다. 전문성 없어 보일 위험이 큽니다.

  • **"It's my first time hearing this."**:

    개인적인 경험 부족을 강조하며 상황에 대한 책임을 회피하는 듯한 뉘앙스를 풍길 수 있습니다. 상대방은 "그래서 어쩌라는 거지?"라고 생각할 수 있습니다.

  • **"I'm totally lost." (완전히 길을 잃었다)**:

    일상적인 대화에서는 괜찮지만, 비즈니스 맥락에서는 너무 무기력하거나 상황 통제 능력이 부족한 듯한 인상을 줄 수 있어 피하는 것이 좋습니다.

  • **"That's not my job."**:

    최악의 표현입니다. 명백한 책임 회피로 들리며, 상대방과의 관계를 크게 손상시킬 수 있습니다. 설령 실제로 담당이 아니더라도 이렇게 말해서는 안 됩니다.

이러한 표현들은 의도는 솔직함일지라도, 듣는 사람에게 부정적인 인상을 주거나 비즈니스 파트너로서의 신뢰를 저해할 수 있으므로 사용에 주의해야 합니다.

3. 통하는 영어 표현: 👍 부드럽고 센스 있게, '처음이라'고 말하는 비즈니스 영어

상대방에게 현재 상황을 정중하게 전달하면서도, 동시에 문제 해결 의지를 명확히 보여줄 수 있는 센스 있는 표현들입니다. 솔직함과 책임감을 동시에 전달하는 것이 핵심입니다.

핵심 표현: "This is also new to me."

'This is also new to me.'는 '이것은 저에게도 새로운 일입니다'라는 의미로, 해당 주제나 업무가 나에게 익숙하지 않음을 가장 자연스럽고 간결하게 전달하는 표현입니다. 'also'를 붙여 '나뿐만 아니라' 또는 '이런 유형의 일이'라는 뉘앙스를 추가할 수 있으며, 생략하고 'This is new to me.'라고만 해도 충분히 좋습니다.

  • **최상급의 자연스러움**: 원어민들이 가장 흔하게 사용하는 표현 중 하나입니다.
  • **간결함 & 명확함**: 핵심 메시지를 직관적으로 전달합니다.
  • **부드럽고 정중함**: 상대방에게 부담을 주지 않으면서 자신의 상황을 솔직하게 밝힐 수 있습니다.
  • **범용성**: 특정 전문 분야뿐 아니라, 새로운 업무, 새로운 정보 등 다양한 비즈니스 상황에 적용 가능합니다.

응용 표현 및 후속 조치 제시:

핵심 표현과 함께, 해결 의지를 보여주는 후속 문장을 덧붙이는 것이 비즈니스 커뮤니케이션의 완성도를 높입니다.

  • **"This is also new to me, so I'm still getting up to speed on this."**

    (이것은 저에게도 새로운 일이라, 아직 내용을 파악하는 중입니다.)
    *'getting up to speed on this': 해당 내용을 빠르게 파악하고 익숙해지는 중임을 의미하며, 적극적인 학습 의지를 보여줍니다.

  • **"I'm not entirely familiar with this area yet, but I'm looking into it immediately."**

    (아직 이 분야에 완전히 익숙하지는 않지만, 바로 알아보겠습니다.)
    *'not entirely familiar with this area yet': 정중하게 '아직 잘 모른다'는 의미를 전달합니다.
    *'looking into it immediately': 신속한 문제 해결 의지를 강조합니다.

  • **"This particular requirement is a bit outside my usual scope, but I'm making it a priority to understand it."**

    (이 특정 요구사항은 제가 주로 다루는 범위 밖이지만, 이해하는 것을 최우선 과제로 삼고 있습니다.)
    *'outside my usual scope': 평소 업무 범위를 벗어난 일임을 부드럽게 나타냅니다.
    *'making it a priority': 해당 업무의 중요성을 인지하고 최선을 다하겠다는 의미를 전달합니다.

  • **"I'm currently learning the ropes regarding this specific compliance issue."**

    (이 특정 규정 준수 문제에 대해 현재 배우는 중입니다.)
    *'learning the ropes': 새로운 업무나 시스템을 배우고 익숙해지는 과정을 의미하는 관용구입니다.

이러한 표현들은 단순히 '모른다'고 말하는 것을 넘어, '지금은 모르지만, 책임감을 가지고 적극적으로 배우고 해결하려 노력하고 있다'는 매우 긍정적인 인상을 줍니다. 문제 회피가 아닌, 적극적인 문제 해결 의지를 보여주는 것이 신뢰를 쌓는 데 핵심입니다.

4. 🎬 드라마/영화 속 대화 샘플 응용: 바이어에게 정중히 응대하고 내부에서 현명하게 보고하기

실제 비즈니스 상황에서 위 표현들을 어떻게 유연하게 활용할 수 있는지, 드라마나 영화의 한 장면처럼 구성된 대화 예시를 통해 살펴보세요.

씬 1: 바이어에게 이메일로 회신하는 상황

바이어: "Dear [Your Name], Could you please confirm if your product meets the new Global Data Security Standards for export to Europe? We need this information urgently for our certification process."
(귀하께, 귀사 제품이 유럽 수출을 위한 새로운 글로벌 데이터 보안 표준을 충족하는지 확인해 주실 수 있겠습니까? 인증 절차를 위해 이 정보가 긴급히 필요합니다.)

나: "Dear [Buyer's Name], Thank you for your inquiry regarding the new Global Data Security Standards. To be honest, this is also new to me, so I'm still getting up to speed on this. I've already consulted with our internal legal team and am also contacting external compliance experts to ensure we provide you with the most accurate and up-to-date information.
(존경하는 [바이어 이름]님, 새로운 글로벌 데이터 보안 표준에 대한 문의 감사합니다. 솔직히 말씀드리면, 이것은 저에게도 새로운 일이라 아직 내용을 파악하는 중입니다. 이미 저희 내부 법무팀과 협의했으며, 가장 정확하고 최신 정보를 드리기 위해 외부 컴플라이언스 전문가에게도 연락할 예정입니다.)
I understand the urgency and will make this a top priority. I will provide you with a clear answer within [specific timeframe, e.g., 2 business days]. Thank you for your understanding and patience."
(긴급성을 이해하고 있으며, 이 사안을 최우선으로 처리하겠습니다. [특정 기간, 예: 2영업일] 이내에 명확한 답변을 드리겠습니다. 이해와 인내심에 감사드립니다.)"

씬 2: 내부 팀 회의에서 진행 상황을 보고하는 상황

상사: "Regarding the new ESG reporting standards, have we made progress on confirming our compliance?"
(새로운 ESG 보고 표준과 관련하여, 우리의 준수 여부 확인은 진행되고 있나요?)

나: "Frankly, this is also new to me, and I'm still learning the ropes regarding these specific reporting requirements. However, I've already downloaded the official guidelines from the relevant institution, and I'm going through them with [Colleague's Name or Dept] to ensure we don't miss anything. We anticipate having a clear status update by end of day tomorrow."
(솔직히 말씀드리면, 이것은 저에게도 새로운 일이라, 이 특정 보고 요건에 대해서는 아직 배우는 중입니다. 하지만 이미 관련 기관에서 공식 가이드라인을 다운로드했으며, [동료 이름 또는 부서]와 함께 누락되는 것이 없도록 검토하고 있습니다. 내일 업무 종료 시간까지 명확한 현황 업데이트를 드릴 수 있을 것으로 예상합니다.)"

이 예시들처럼, '모른다'는 사실을 솔직하게 인정하되, 동시에 해결을 위한 구체적인 노력과 명확한 해결 의지를 보여주는 것이 비즈니스 신뢰를 구축하는 데 매우 중요합니다.

5. ✍️ 표현 요약 정리: 솔직함 + 책임감으로 무장하기

비즈니스에서 새로운 분야의 질문을 받았을 때 당황하지 마세요. '모른다'는 사실을 솔직하게 인정하되, 책임감을 가지고 문제 해결에 나서겠다는 의지를 보여주는 것이 프로페셔널한 태도입니다. 오늘 배운 표현들을 활용하여 어떠한 난감한 상황도 현명하게 대처해 보세요.

  • **핵심 표현:** **"This is also new to me."** (이것은 저에게도 새로운 일입니다.)
  • **응용 및 후속 표현:**
    • "I'm still getting up to speed on this." (아직 내용을 파악하는 중입니다.)
    • "I'm not entirely familiar with this area yet, but I'm looking into it immediately." (아직 이 분야에 완전히 익숙하지는 않지만, 바로 알아보겠습니다.)
    • "This particular requirement is a bit outside my usual scope, but I'm making it a priority to understand it." (이 특정 요구사항은 제가 주로 다루는 범위 밖이지만, 이해하는 것을 최우선 과제로 삼고 있습니다.)
    • "I'm currently learning the ropes regarding this specific compliance issue." (이 특정 규정 준수 문제에 대해 현재 배우는 중입니다.)
  • **🌟 가장 중요! 솔직함 뒤의 책임감:** 모른다고 말한 뒤에는 반드시 **"I'm looking into it," "I'm actively learning," "I will follow up soon," "I'm making this a top priority"** 등과 같이 구체적인 행동 계획과 해결 의지를 덧붙여 신뢰를 구축하세요.

이러한 센스 있고 책임감 있는 표현들은 여러분의 전문성과 문제 해결 능력을 동시에 보여주며, 비즈니스 파트너와 상사에게 깊은 인상을 남길 것입니다. 비즈니스 커뮤니케이션에서 어떤 상황에도 자신감을 잃지 마세요!

비즈니스 상황에서 익숙하지 않은 고객의 요청을 받고 의문을 품고 있는 듯한 이미지

이 블로그의 인기 게시물

통하는 비즈니스 영어 표현 : 정중하게 거절 ( feat. 상대방 기분 상하지 않게 )

통하는 비즈니스 영어: 한국 방문 고객에게 남산타워 추천, 이렇게 말해요!

통하는 비즈니스 영어 : 이건 쌤쌤 아닌가요 ? 영어로 ? ( feat. 황당한 거래처 사장님 )